Преподавание русского языка в многонациональном классе: методы, ИКТ и проектные технологии

Асқарбек Мерей Әмірханқызы

Студентка 4 курса

НАО «Аркалыкский педагогический университет имени Ыбырай Алтынсарина»

Современная образовательная среда характеризуется высокой степенью поликультурности, обусловленной процессами глобализации, миграции и интеграции различных этносов в единую образовательную систему. В Казахстане этот фактор особенно актуален, поскольку страна исторически представляет собой многонациональное государство, где русский язык играет важную роль как язык межнационального общения и широко используется в образовательной, профессиональной и общественной сферах. В условиях поликультурности преподавание русского языка требует особого подхода, отличного от методик, применяемых в нерусских или национальных школах.

Поликультурная среда — это образовательная среда, в которой обучаются учащиеся, представляющие различные этнические, языковые и культурные группы. В таких классах встречаются как носители русского языка, так и билингвы, а также учащиеся, для которых русский язык является иностранным. Это создаёт необходимость учитывать разнообразие лингвистических и культурных особенностей при обучении.

Методы преподавания, используемые в нерусских и национальных школах, предполагают более однородную языковую среду, где учащиеся владеют одним родным языком и изучают русский как иностранный или второй государственный. В многонациональном классе такая методика может быть неэффективной, поскольку требует индивидуального подхода, учета уровней владения языком, использования различных форм взаимодействия и применения мультимодальных инструментов обучения. Здесь важно включение коммуникативных методик, интеграция межкультурных аспектов и работа с адаптацией материала под потребности многоязычной аудитории.

Актуальность исследования обусловлена тем, что русский язык сохраняет свою значимость как ключевой инструмент межкультурной коммуникации в различных государствах, а также выполняет роль языка науки, образования и международного сотрудничества. Однако обучение русскому языку в поликультурной среде сопряжено с рядом трудностей, включая различия в языковом фоне обучающихся, несовпадение культурных кодов, а также необходимость адаптации учебного материала к специфике многоязычного класса.

Цель исследования – выявить эффективные методические подходы к преподаванию русского языка в многонациональном классе, которые способствуют успешному усвоению языкового материала, формированию коммуникативных навыков и развитию межкультурной компетенции учащихся.

Объект исследования – процесс преподавания русского языка в условиях многонационального класса.

Предмет исследования – методические подходы, технологии и приёмы обучения русскому языку в поликультурной среде.

Методы исследования:

анализ научной литературы и методических разработок по проблеме преподавания русского языка (например, труды В.В. Скалкина, О.А. Леонтьева, Л.В. Щербы);

сравнительный анализ традиционных и современных методик обучения;

педагогический эксперимент и наблюдение за учебным процессом;

анкетирование и интервьюирование преподавателей и обучающихся.

В ходе сследования будут выявлены наиболее действенные методические стратегии, ориентированные на особенности многонационального обучения, включая внедрение языковых портфолио, использование мультимедийных ресурсов и создание интегративных проектов, способствующих формированию устойчивых коммуникативных навыков в многоязычной среде.

2. Интеграция ИКТ и мультимедийных ресурсов

Применение ИКТ и мультимедийных ресурсов позволяет разнообразить формы обучения и повысить вовлечённость учащихся в образовательный процесс. В ходе преподавательской практики мною были использованы цифровые инструменты для оптимизации обучения русскому языку. Например:

Kahoot – интерактивные викторины, позволяющие проверять знания учащихся в игровой форме.

Google Docs – совместное написание эссе и редактирование текстов.

YouTube – просмотр видеоуроков по грамматике и культуре речи.

Padlet – создание виртуальных стендов для публикации творческих работ учащихся.

LearningApps – интерактивные задания для отработки грамматических конструкций.

Google Forms – автоматизированные тесты для проверки знаний и обратной связи.

Использование данных инструментов показало, что учащиеся активнее включаются в работу, так как цифровая среда им привычна. Особенно эффективным оказалось применение Kahoot – вовлечённость аудитории значительно увеличилась, а соревновательный элемент способствовал лучшему запоминанию учебного материала. Внедрение Google Forms позволило оперативно оценивать уровень знаний учащихся и выявлять пробелы в понимании материала.

3. Практическое применение языкового портфолио

В рамках практики был реализован проект «Культурное наследие народов», в котором учащиеся изучали особенности традиций, обычаев, национальной кухни и костюмов различных народов. Итогом работы стали публичные выступления на русском языке, где ученики не только рассказывали о культуре, но и демонстрировали элементы национальных костюмов, а также приносили традиционные блюда.

В дополнение к этому был проведён дневник языкового прогресса, в котором учащиеся фиксировали новые слова, выражения и свои впечатления о процессе изучения языка. Этот метод способствовал не только расширению лексического запаса, но и формированию осознанного подхода к обучению.

Результаты данной работы:

Повышение интереса учащихся к изучению русского языка через связь с их культурной идентичностью.

Расширение лексического запаса за счёт знакомства с этнографической терминологией.

Улучшение навыков публичных выступлений на русском языке.

Развитие навыков самоанализа и рефлексии через ведение языкового дневника.

Таким образом, использование языкового портфолио в виде проектной деятельности позволило не только повысить уровень владения языком, но и развить межкультурную коммуникацию среди учащихся.

Заключение

Применение инновационных методов обучения в многонациональном классе, таких как проектные технологии, ИКТ-инструменты и языковое портфолио, даёт положительные результаты в преподавании русского языка. В ходе практической работы было установлено, что интеграция цифровых ресурсов повышает вовлечённость учащихся, а использование межкультурных проектов способствует развитию их языковой и межкультурной компетенции.

Анализ проведённых мероприятий показал, что учащиеся стали активнее участвовать в учебном процессе, проявлять интерес к изучению языка и применять его в реальных ситуациях. Практическое применение проектных технологий позволило создать условия, приближенные к естественной языковой среде, что особенно важно для многонационального класса.

Таким образом, реализация предложенных методик способствует формированию устойчивых коммуникативных навыков, а также развитию уважения к культурному многообразию, что является важным аспектом современной языковой политики в Казахстане и других странах с многоязычным населением.

Список литературы:

1. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: учебное пособие для студентов вузов. — М.: АРКТИ, 2004.

2. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иностранным языкам: теория и практика. — Воронеж: Истоки, 2000..

3.  Смирнова-Трибульская, С. И. Информационно-коммуникационные технологии в образовании. — М.: Академия, 2005.

4. Бим, И. Л. Теория и практика обучения русскому языку как иностранному. — М.: Русский язык, 1988.

5. Зимняя, И. А. Психология обучения: Учеб. пособие. — М.: Логос, 2001.

6. Методические рекомендации по использованию ИКТ в обучении. — МОН РК, 2021.

7. Бережнова, М. В. Педагогика: учебное пособие. — М.: Академия, 2006.